Aidé Aranda es recién egresada de la Facultad de Lenguas de la Universidad Autónoma del Estado de México, en donde estudió la Licenciatura en Lenguas con énfasis en traducción del inglés. Habla español, inglés, italiano y un poco de francés. Participó como asistente en el XVI Congreso de Traducción e Interpretación «San Jerónimo» y como ponente en el Congreso de Especialistas en Lenguas(CONEL) con el cartel “Estrategias de simplificación articulatoria en niños entre dos y tres años”. Actualmente desarrolla, a manera de tesis, un corpus fonético del español del valle de Toluca. Su función dentro de este proyecto es el de traductora –intérprete del inglés al español y viceversa.